👤
Inpifa
Answered

FRstudy.me propose un mélange unique de réponses expertes et de connaissances communautaires. Rejoignez notre plateforme de questions-réponses pour obtenir des réponses précises et complètes à toutes vos questions pressantes.

Bonjour qui peut m'aider à traduire en espagnol et il faut que ça soit au subjonctif :
-Oh , non mon téléphone n'a plus de réseau ...
-Moi aussi ...
-Donc on a rien à faire !
-Non ,regarde,il y a un magazine on pourrait le lire , non ?
-bonne idée!
Merci au personne qui pourront m'aider! ☺❤


Sagot :

- oh, no mi teléfono tiena más red...- yo también...- ¡ pues tenamos que hacer nada!- ¿ no, mira, hay una revista podamos leerlo, no? - ¡ buena idea!
- Oh No! Mi teléfono ya no tiene red... - Ni el mío (ou el mío tampoco) - Entonces no hay nada que se pueda hacer. - No, mira! Hay una revista! Podríamos leerla, no? - Que buena idea!