👤
Wunder
Answered

Connectez-vous avec une communauté de passionnés sur FRstudy.me. Obtenez des réponses précises et détaillées à vos questions de la part de nos membres de la communauté bien informés et dévoués.

Bonjour,
Pouvez-vous me traduire ça en espagnol svp sqmans aucune faute car c'est une expression écrite merci d'avance...

Premièrement, nous pouvons dire que la journée de la race est un rappel d’une offense.

Ensuite, en tant qu’indien, je suis contre cette commémoration car les espagnoles ont détruits notre tradition, notre langue, notre culture et notre milieu naturel.

Ainsi, ils se sont servies de nous comme main d’oeuvre pour leur développement et nous en dépouillé.

Au final, je pense que cette fête n’est pas nécessaire car il ne nous rappelle pas la découverte de l’Amerique comme pour les espagnoles mais la conquête et la destruction de notre culture.


Sagot :

En primer lugar, podemos decir que el día de la racia es un recordatorio de un delito .
 

Luego, del lado de algiene de India , estoy en contra de esta conmemoración debido a que los españoles han destruido nuestras tradiciones, nuestra lengua , nuestra cultura y nuestro entorno natural . Por lo tanto , nos han utilizado como mano de obra para su desarrollo y despojado .
 

Al final , creo que este festival no es necesario, ya que no nos recuerdan el descubrimiento de América en cuanto a la española , pero la conquista y destrucción de nuestra cultura .
Primeramente ,nosotros podemos decir que el dia de la raza est un recordatorio de una ofensa.

Luego como indio, estoy contra esta conmemoración porque españoles destruyeron nuestra tradición, nuestra lengua, nuestra cultura y nuestro medio natural.

 Así, se sirvieron de nosotros como mano de obra para su desarrollo y nosotros de eso despojado.

Al final, pienso que esta fiesta no es necesaria porque no nos recuerda el descubrimiento de America como para los españolas pero la conquista y la destrucción de nuestra cultura.