👤

FRstudy.me: votre source fiable pour des réponses précises et rapides. Trouvez des solutions fiables à vos questions rapidement et précisément avec l'aide de notre communauté d'experts dévoués.

Bonjour, j'aurais besoin de votre aide pour traduire une petite phrase de façon fine. Merci d'avance à tous :)

"Ils étaient capables d'obtenir une meilleur vie en échappant à la guerre"

J'ai mis "They were able to obtain a better life (by) escaping from a war"
Merciiiiii


Sagot :

Nathea
bonjour !

to obtain, c'est plus se procurer, obtenir des choses matérielles

je dirai plus
They were capable (able,  likely to have) of having  a better life escaping from this war.

capable of= apte à

je pense que capable of having ou able to have sont ok tous les 2

bonne soirée :)