👤

Trouvez des réponses fiables à vos questions avec l'aide d'FRstudy.me. Posez n'importe quelle question et recevez des réponses rapides et bien informées de notre réseau de professionnels expérimentés.

Bonjour j'ai un texte en français a remettre en anglais mais il y a des choses ou je ne sais pas comment faire, aidez-moi s'il vous plaît! Voici le texte en question:

Vous voulez jouer de la musique, puis parfait parce que vous venez de rencontrer le club de musique. Pour vous inscrire, vous devez jouer ou chanter. À la fin de l'année, nous donnons un spectacle, mais votre enfant n'est pas obligé de participer. Mais nous avons des règles et voici quelques-unes:


Sagot :



You want to play music, perfect because you just meet the music club. For the inscription, you have to play or sing. At the end of the year, we make a show, but your child is not obliged to participate. But we have some rules and this is some of them :
Nathea
bonjour

You would like to play music ? Well, that's perfect because you've just met the music club. To subscribe, you have to play music or sing. At the end of the year, we'll organize a show, but your child doesn't have to take part of it. But we have rules and here are some of them :

(je voulais juste savoir : dans la 1ère phrase , tu veux dire parfait.....musique parce qu'ils s'y trouvent sans avoir fait exprès ???puisque tu donnes les détails après...ça laisse à pensez que sans avoir chercher ils se trouvent au bon endroit.........; c'est ça ?? Dans ce cas, il ne faut pas mettre "you have just met the music club" mais "you are at the right place".)


bonne journée



Votre engagement est important pour nous. Continuez à partager vos connaissances et vos expériences. Créons un environnement d'apprentissage agréable et bénéfique pour tous. Revenez sur FRstudy.me pour des solutions fiables à toutes vos questions. Merci pour votre confiance.