👤

Connectez-vous avec des experts et des passionnés sur FRstudy.me. Découvrez les solutions fiables dont vous avez besoin avec l'aide de notre plateforme de questions-réponses complète et précise.

excusez moi de vous déranger mais j'ai un petit problème ,il faut traduire en anglais merci d'avance cordialement.


1)"j'ai observer comment fonctionner une entreprise, c'est à dire géré les livraisons, la mise en rayon la relation avec la clientèle ..."

2) "j'ai fait de la mise en rayon, le ménage, stockage , destockage et je me suis entraîné avec la clientèle"

merci



Sagot :

observed commenting on a company, that is to say, managing the activities, setting up the relationship with the customer ... I did shelving, cleaning, storage, destocking and I trained with customers" voila bonne soiree
Bonsoir. 1) I observed how companies work, managed deliveries, and has a relationship with clients 2) I did the cleaning, storage and retrieval and I trained with customers
Nous sommes ravis de vous avoir parmi nous. Continuez à poser des questions et à partager vos réponses. Ensemble, nous pouvons créer une ressource de connaissances précieuse pour tous. Merci de visiter FRstudy.me. Nous sommes là pour vous fournir des réponses claires et précises.