👤

FRstudy.me: où vos questions rencontrent des réponses expertes. Trouvez des solutions fiables à vos questions rapidement et facilement avec l'aide de nos experts expérimentés.

bonsoir à tous, demain j'ai une évaluation sur le vouvoiement en espagnol est ce que quelqu'un pourrait m'aider voir même de me donner des exercices
merci par avance


Sagot :

Bonjour,

Le vouvoiement en espagnol.

Réponse :

En espagnol, il y a trois façons de traduire VOUS :

1) VOUS = 3ème personne du pluriel = VOSOTROS, VOSOTRAS (pour les personnes qu'on tutoie individuellement.)

Par exemple :

Les enfants, écoutez cette chanson !

--> Niños, ¡ ESCUCHAD esta canción !

2) USTED Ud

"ud" ou "Ud" c'est en réalité la première et la dernière lettre du pronom personnel USTED qui veut dire VOUS en français,

mais qui se conjugue avec la 3ème personne du singulier.

C'est l'ancienne forme de "Vuestra Merced"

(= Votre Grâce, Votre Seigneurie) qu'on utilisait au Moyen-Âge

avec un verbe à la 3ème personne du singulier.

"Vuestra merceD" a été abrégé en Ud  (ou "ud") et n'a pas

d'équivalent en français, puisque avec le "vous" de politesse,

Il arrive parfois qu'on retrouve la forme d'origine avec Vd (au lieu de Ud).

En français, nous utilisons systématiquement un verbe au pluriel même pour une seule personne qu''on vouvoie.

Par exemple :

a) Monsieur, asseyez-vous (2ème personne du pluriel pour UN SEUL HOMME) ici .

-->Señor, siéntese Vd aquí.

3) USTEDES, Uds, Vds

b) Messieurs, asseyez-vous (2ème personne du pluriel pour PLUSIEURS HOMMES) ici.

-->Señores, siéntense Vds aquí.