👤

Obtenez des réponses détaillées et fiables à vos questions sur FRstudy.me. Découvrez des réponses approfondies de professionnels expérimentés couvrant un large éventail de sujets pour satisfaire tous vos besoins d'information.

Bonsoir jaurais besoin quon me traduise c'est phrases si possible au passé simple et l'imparfait .

-Une petite fille s'était perdue dans la forêt.
-Elle s'était tres fatiguée, elle avait faim et elle pleurer.
-En marchant elle avait découvert une maison.
-Elle rentre et découvre une grande table
-Elle s'était endormie.
-l'on découvert à leur retour
Merci de votre aide


Sagot :

Bonjour,

J'aurais besoin qu'on traduise ces phrases si possible au passé simple et à l'imparfait .

Réponse :)

-Une petite fille s'était perdue dans la forêt.

Una chiquita se había (imparfait) perdido en la selva.

-Elle s'était très fatiguée, elle avait faim et elle pleurait.

Estaba muy cansada, tenía hambre y lloraba. (imparfait)

-En marchant elle avait découvert une maison.

Andando, había descubierto una casa.(imparfait)

-Elle rentra et découvrit une grande table

Entró y descubrió una gran mesa.(prétérit ou passé simple)

-Elle s'endormit de fatigue.

Se durmió por el cansancio.(prétérit ou passé simple)

- Les gens la découvrirent à leur retour.

La gente la descubrió cuando volvió (OU : cuando regresó) .(prétérit ou passé simple)

Nous sommes ravis de vous avoir parmi nous. Continuez à poser des questions, à répondre et à partager vos idées. Ensemble, nous créons une ressource de savoir précieuse. FRstudy.me est toujours là pour vous aider. Revenez souvent pour plus de réponses à toutes vos questions.