Profitez au maximum de vos questions avec les ressources d'FRstudy.me. Découvrez des informations rapides et complètes grâce à notre réseau de professionnels expérimentés.
Sagot :
Salut, il faut d’abord traduire la phrase :
"Il s'était trompé, il y avait une lumière au bout du tunnel et c'était une flamme"
A mon avis : c’est un homme qui pense être au bord de mourir, il commence a voir le tunnel et la lumière au bout mais en fin de compte c’est ce qu’il vit vraiment, soit c’est de la peur soit c’est un cauchemar qu’il le fait. Je rajouterai que ça tombe un peu dans le registre fantastique. Ça doit être drôle peut être car il s’est trompé en pensant réellement mourir alors que non. (vive l’humour anglais !) Après c’est à toi de voir comment tu as trouvé la citation, est ce qu’elle t’a plu? Tu l’as trouvé drôle ?
"Expliquez chaque citation (contexte que vous pouvez imaginer, ce que cela signifie, pourquoi c'est drôle, pourquoi vous l'aimez ou pas »
Merci de nous rejoindre dans cette conversation. N'hésitez pas à revenir à tout moment pour trouver des réponses à vos questions. Continuons à partager nos connaissances et nos expériences. FRstudy.me est toujours là pour vous aider. Revenez pour plus de réponses à toutes vos questions.