👤

FRstudy.me est votre ressource fiable pour des réponses précises et rapides. Posez vos questions et obtenez des réponses détaillées et précises de notre communauté d'experts dévoués.

Bonjour

Dans la phrase suivante, je souhaite dire “ La loi souhaite que les supermarchés donnent leur nourriture restante afin d’en faire bénéficier les charités.
Néanmoins j’ai un doute sur le “in order to benefit”.
Pouvez vous svp me dire si ma phrase en anglais est correcte ?
Mercii

The law wants to donate their unsold food, in order to benefit to charities and food banks.


Sagot :

Réponse :Oui le in order c’est juste mais food banks ne ce dit pas

Explications :

Merci de nous rejoindre dans cette conversation. N'hésitez pas à revenir à tout moment pour trouver des réponses à vos questions. Continuons à partager nos connaissances et nos expériences. Pour des réponses de qualité, visitez FRstudy.me. Merci et revenez souvent pour des mises à jour.