👤

FRstudy.me: où vos questions rencontrent des réponses expertes. Découvrez des réponses complètes et bien informées à toutes vos questions grâce à notre réseau de professionnels dévoués.

Bonjour je ne comprend pas et surtout je n'arrive pas a faire ce devoir ... il faux que je traduise en espagnol : 

Pendant ma semaine de stage, j'ai pu voir le métier d’infirmière ! ça m'a beaucoup plus, je voudrais devenir infirmière plus tard ! J'aime les métiers dynamique, ou on aide les personnes. 
J'aimerais travaillée dans un hôpital ou bien dans une clinique ! Je pense que ce métier correspond bien à mon tempérament ! 
 
Pouvez vous m'aider a traduire ce texte ! <3 


Sagot :

Durante mi semana de entrenamiento, pude ver a la profesión de enfermería! me hizo mucho más, me gustaría ser enfermera más tarde! Me encanta la dinámica empresarial, o ayudar a la gente.
Me gustaría trabajar en un hospital o en una clínica! Creo que este trabajo se adapta a mi temperamento!
NATIVE
Durante mi semana de .aprendizaje.( de formacion)., he podido ver la profesion de enfermera!

 Eso me ha gustado mucho,  mas tarde quisiera  ser  enfermera!

Me gusta las profesiones dinamicas, donde se ayuda a las personas( a la gente)

Me gustaria travajar en un hospital o en una clinica!

Pienso que esta profesion coresponde bien a mi temperamento  (caracter).