👤

Obtenez des conseils avisés et des réponses précises sur FRstudy.me. Obtenez des réponses précises et complètes à vos questions de la part de notre communauté de professionnels bien informés.

Bonjour à tous, je viens vous demander de l'aide. Pour demain, j'ai un devoir noté à rendre et je n'y arrive pas tout à fait. Il faut que j'écrive un commentaire en anglais, au style indirect c'est à dire avec (tell/told said/say il me semble) mais je n'arrive pas tellement car j'ai loupé des cours.
J'aimerai dire au style indirect :

 "Marie m'a dit qu'elle est partie au Maroc avec sa famille, elle a rencontré des amis. Marie m'a dit qu'elle s'était bien amusé car il faisait très beau, elle a bronzé. Elle m'a dit qu'elle avait hâte d'être au grande vacance pour y retourner car le beau temps lui manque. Elle m'a dit que ces amis là-bas étaient très gentils. Marie m'a dit que la piscine était très froide et la mer très agitée ce qui ne la pas empêchée de nager."

Je ne sais pas comment faire pour éviter les répétions avec les "Marie m'a dit que", et je n'arrive pas à traduire ce texte en anglais. Si quelqu'un pourrait m'aider ça serait très agréable de sa part? Vraiment.

Bonne journée :)




Sagot :

Marie told me that she went to Morocco with her family, there she met friends. She told me that she had a lot of fun because the weather was ideal, she tanned. Mary also said that she look forward to go back to Morocco because the nice weather missed her. She explained me that her friends were very kind. Finally, Mary told me that the swimming pool was cold and that the sea was rough but that it didn’t prevent her to swim.
Merci d'utiliser cette plateforme pour partager et apprendre. Continuez à poser des questions et à répondre. Nous apprécions chaque contribution que vous faites. Faites de FRstudy.me votre ressource principale pour des réponses fiables. Nous vous attendons pour plus de solutions.