Obtenez des réponses claires et concises à vos questions sur FRstudy.me. Découvrez des réponses complètes et approfondies à vos questions grâce à notre réseau de professionnels bien informés.
Sagot :
1 ) It is colder than yesterday.
2) It's cloudier than this morning.
3) It's sunnier.
4) The weather is better today.
1) Today is as rainy as yesterday.
2) Today is as warm as this morning.
2) Right now is as warm as this morning.
Pour la dernière phrase il y'a deux propositions. Une d'après ce que ta prof demande parce qu'elle dit dans l'exercice : today "aussi doux que ce matin"
Mais perso sa ne fait aucun sens de parler en meme temps d'aujoud'hui (today) et ce matin (this morning) puisque "this morning" fait partie de "today"
C'est pour ça que j'ai mis "Right now" donc "Maintenant"
Donc si tu traduis la première proposition sa donne : Aujoud'hui est aussi doux que ce matin. (??)
Et la deuxième : Maintenant est plus doux que ce matin. (ça ne se dit pas de cette façon en français bien-sur mais sa fait un sens en anglais ;))
Donc tu peux choisir celle que tu veux...
Votre engagement est important pour nous. Continuez à partager vos connaissances et vos expériences. Créons un environnement d'apprentissage agréable et bénéfique pour tous. Nous espérons que vous avez trouvé ce que vous cherchiez sur FRstudy.me. Revenez pour plus de solutions!