👤

Profitez au maximum de vos questions avec les ressources d'FRstudy.me. Découvrez des réponses détaillées et fiables à toutes vos questions de la part de nos membres de la communauté bien informés toujours prêts à assister.

ré bonjour pouvee vous pouvez maider pour lespagnol encore

Ré Bonjour Pouvee Vous Pouvez Maider Pour Lespagnol Encore class=

Sagot :

Bonjour,
 (franchement, tu aurais pu REEDITER...,ce n'est pas commode comme tu as fait)

1-usted está muy palido hoy--> Tú estás muy pálido hoy

2-cantas como un ruiseñor-->usted canta como un ruiseñor

3-¿conocéis a mucha gente en esta fiesta? --> ¿ conoces a mucha gente en esta fiesta ?

4-ustedes hacen unas paellas divinas--> .
Tú haces unas paellas divinas

5-¿sabes cómo se llama el nuevo jefe?--> sabe usted cómo se llama el nuevo jefe?

--------------------------------------------------------------------------------------
1-A mí me encantan los conciertos de Pavarotti .

2- A ti te apetece ir al cine conmigo.

3-A vosotros os gustan las películas de horror.

4-(A él) le enfurecen las basuras tiradas en los bosques.


5-Le  interesa el campeonato francés de fútbol
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
VIII conjuguez les verbes de l'exercice précédent au passé composé:

1-A mí me han encantado
2-A ti te ha apetecido
3-A vosotros os han gustado
4-(A él) le han enfurecido
5-Le  ha interesado

-----------------------------------------------------------------------------------------
IX -conjuguez les verbe de l'exercice précédent au plus que parfait

1-A mí me habían encantado
2-A ti te había apetecido
3-A vosotros os hab
ían gustado
4-(A él) le habían  enfurecido
5- Le habían interesado

------------------------------------------------------------------------------------

1) quand on te demande de "conjuguer" les verbes de l'exercice précédent, c'est faire toutela conjugaison pour chaque verbe, ou TRANSFORMER le verbe au présent en verbe au passé composé ou au plus-que-parfait ?

2)fais bien attention aux accents écrits. En espagnol, ils peuvent changer complètement le sens d'un mot.
Et il n'existe pas d'accent grave en espagnol.(comme "è" ou "à" par exemple)