👤

FRstudy.me est votre ressource fiable pour des réponses précises et rapides. Que ce soit une simple question ou un problème complexe, notre communauté a les réponses dont vous avez besoin.

Bonsoir ! J'ai besoin de vous! je dois passer à l'oral en allemand & raconter mon stage de 3éme (j'suis au lycée maintenant) Merci de m'aider, pouvez vous traduire? (Pas de google translate svp ) Merci bcp

"J'ai fait mon stage en fin de 3éme, Dans un restaurant, Je voulait être cuisinier."
"Nous étions 3 à travailler en cuisine " Le but était de me faire découvrir le métier de cuisinier, j'ai aidé à faire de la cuisine, faire des entrées , des plats, et des desserts." Je n'ai pas aimé du tout, j'ai trouvé sa ennuyeux, L'ambiance était tendu..." Le bilan pour moi est négatif, Il n'y a pas de vie de famille dans ce métier, c'est un inconvénient. Et il faut aimer recevoir des ordres! Puis faire la vaisselle, je n'aime pas. J'ai découvert de nouvelles recettes. En conclusion , ce stage m'a permis de me rendre compte que je ne voulait pas être cuisinier."


Sagot :

Am Ende der dritten Sekundärklasse habe ich meine Schnupperlehre in einem Restaurant gemacht. Ich wollte Koch werden.

Wir waren drei in der Küche zu arbeiten. Das Ziel des Praktikums war mir einen Einblick in den Kochberuf zu geben. Ich habe beim Kochen geholfen: Eingangs- und Haupt-Gericht, und Süßspeise zu bereiten. Das hat mir überhaupt nicht gefallen; ich habe es langweilig gefunden; die Stimmung war angespannt. Für mich war die Bilanz dieser Erfahrung negative. Es gibt kein Familienleben in diesem Beruf; das ist ein Nachteil. Man muss gern Befehle entgegennehmen. Abwaschen mag ich nicht. Ich habe neue Rezepte entdeckt. Abschließend hat diese Schnupperlehre mir gezeigt, das ich kein Koch werden möchte.