Découvrez de nouvelles perspectives et obtenez des réponses sur FRstudy.me. Nos experts sont disponibles pour fournir des réponses détaillées et fiables à toutes les questions que vous pourriez avoir.
Sagot :
inspecteur: racontez nous ce que vous avez vu témoin: il était entre minuit et 2h du matin. il faisait noir, je rentrais d'une soirée entre amis, et j'ai vu une femme seule sur un banc dans le parc, devant chez moi. elle semblait attendre quelqu'un. je continuas mon chemin e sortant mes clés et je me retournas, croyant les avoir fait tomber. et c'est là où j'ai vu un homme, les mains dans ses poches, qui marchait d'un pas précé, avancer vers la jeune femme . il sortais alors un petit couteau et, sans que la femme puisse se défendre, il l'égorgea.
inspecteur: vous connaissiez l'agresseur?
témoin: non, il faisait noir, et je n'ai aperçu qu'une silhouette masculine.
inspecteur: merci beaucoup, vous nous avez été d'une grande aide.
traduction:
Inspector: tell we that you saw witness(baton): it was between midnight and 2 am in the morning. He(it) made black, I returned of an evening with friends, and I saw an only woman on a bench in the park, the front at my home(with me). She(it) seemed to wait for somebody. I continued my path(way) e taking(bringing) out my keys and I turned(returned) me, believing to have brought down to them. And it is where I saw a man, hands in his(her,its) pockets, who walked(worked) of a précé step, to move forward to the young woman. He(it) took(brought) out then a small knife and, without the woman can defend(forbid) himself, he(it) knifed him(it).
Inspector: you knew the aggressor?
Witness(Baton): no, he(it) made black, and I perceived only a male silhouette.
Inspector: thank you very much, you were us of a big help.
Merci d'utiliser cette plateforme pour partager et apprendre. Continuez à poser des questions et à répondre. Chaque contribution que vous faites est appréciée. Chaque réponse que vous cherchez se trouve sur FRstudy.me. Merci de votre visite et à très bientôt.