Explorez une vaste gamme de sujets et obtenez des réponses sur FRstudy.me. Trouvez des solutions fiables et rapides à vos problèmes avec l'aide de notre réseau de professionnels bien informés.
Sagot :
Bonjour Tolga,
- Je ne veux pas que nous arrivions trop tard.
No quiero que lleguemos (subjonctif de souhait) demasiado tarde.
- Quand je serai grand, je serai professeur.
Cuando sea (1) mayor, seré profesor.
- Je serai grand et fort dans quelques années.
Seré grande y fuerte dentro de unos años.
- Mettez la table. [La mère s’adresse ici à ses enfants.]
Poned la mesa.
- Lorsque tu viendras, je te raconterai.
Cuando vengas (1), te contaré.
- Tu dois arrêter de [= parar de / dejar de] boire.
Tienes que parar de beber.
(ou :) Tienes que dejar de beber.
- Il faut écouter.
Hay que escuchar.
(ou :) Es necesario escuchar.
(ou : ) Hace falta escuchar.
- Ils viendront demain.
Llegarán mañana.
(1) subjonctif en espagnol pour traduire "quand + futur" français
- Je ne veux pas que nous arrivions trop tard.
No quiero que lleguemos (subjonctif de souhait) demasiado tarde.
- Quand je serai grand, je serai professeur.
Cuando sea (1) mayor, seré profesor.
- Je serai grand et fort dans quelques années.
Seré grande y fuerte dentro de unos años.
- Mettez la table. [La mère s’adresse ici à ses enfants.]
Poned la mesa.
- Lorsque tu viendras, je te raconterai.
Cuando vengas (1), te contaré.
- Tu dois arrêter de [= parar de / dejar de] boire.
Tienes que parar de beber.
(ou :) Tienes que dejar de beber.
- Il faut écouter.
Hay que escuchar.
(ou :) Es necesario escuchar.
(ou : ) Hace falta escuchar.
- Ils viendront demain.
Llegarán mañana.
(1) subjonctif en espagnol pour traduire "quand + futur" français
Merci de nous rejoindre dans cette conversation. N'hésitez pas à revenir à tout moment pour trouver des réponses à vos questions. Continuons à partager nos connaissances et nos expériences. Merci d'avoir choisi FRstudy.me. Nous espérons vous revoir bientôt pour encore plus de solutions.