👤

Bienvenue sur FRstudy.me, votre plateforme de référence pour toutes vos questions! Obtenez des réponses rapides et précises à vos questions grâce à notre plateforme de questions-réponses bien informée.

Bonjour, c'est encore moi pourriez vous me traduire ce texte en allemand s'il vous plait merci déjà et bonne fin de journée ♥♥☻☺
Pour Hanna, réveil 6h20/6h30 pour être prête à 7h10 si on prend le bus sinon à 7h15 si mon père nous emmène à Rosheim, pour Helena réveil à 6h30/7h00 pour être prête à 7h35. Après nous allons peut-être aller ensemble au collège à pieds (rendez-vous à 7h45). Rendez-vous à 8h00 au collège, pour visite de l'établissement puis intégrations aux cours : Sport, Français et Latin pour Hanna et pour Helena, Allemand, Math et Arts-Plastique.
Repas à la cantine puis direction la mairie. Dans la foulée découverte de Rosheim. Fin à 17h00. Puis direction la gare pour aller à Obernai (17h37), pour aller faire du shopping. Nous reprendrons le train (20h18) pour rentrer à la maison.
Fin de journée...


Sagot :

Bonjour,

Traduction de texte :

10 bereit zu sein, wenn man den Bus sonst um 7 Uhr 15 nimmt, wenn uns mein Vater in Rosheim, für Helena Wecker in 6 Uhr 30 / 7 Uhr  mitnimmt, um um 7 Uhr 35 bereit zu sein. Danach werden wir vielleicht zusammen ins Kollegium in die Füße gehen (Verabredung um 7 Uhr 45). Verabredung um 8 Uhr 00 im Kollegium, für Besuch der Ausstellung dann der Integrierung in den Läufen(Kursen): Sport, Der für Hanna und für Helena, den Deutschen, die Mathe Französisch und lateinisch ist und Arts-Plastique.
Mahlzeit in der Kantine dann der Leitung das Bürgermeisteramt. In verdreht, von Rosheim entdeckt. Ende um 17 Uhr 00. Dann parkt Leitung sie, um nach Obernai zu gehen (17 Uhr 37), um aus dem Einkaufsbummel machen zu gehen. Wir werden den Zug zurücknehmen  um nach Hause zurückzukehren.
Ende von Tag...

Bonne continuation ! ;)